MY FAIR LADY (1964)

My fair lady. USA. 1964. Director: George Cukor. Guionista: Alan Jay Lerner, basado en la obra teatral Pygmalion de George Bernard Shaw. Fotografía: Harry Stradling Sr. Música: Frederick Loewe. Productor: Jack L. Warner. Intérpretes: Audrey Hepburn, Rex Harrison, Stanley Holloway, Wilfrid Hyde-White, Gladys Cooper, Jeremy Brett, Theodore Bikel, Mona Washbourne. 170 min.

Ganadora de 8 Oscars, incluyendo el de mejor película, director y actor entre otros, esta comedia musical nos relata la transformación que sufrirá una vulgar vendedora ambulante de violetas cuando un excéntrico lingüista la aleccione en la correcta pronunciación y en el cumplimiento de las normas de cortesía durante varios meses, todo ello a consecuencia de una apuesta.

Se trata de una sofisticada y muy elegante adaptación de la obra teatral de Bernard Shaw, que ya fuera llevada al cine en el año 1938 por Leslie Howard y Anthony Asquith bajo el título de Pygmalion. Pese a seguir el mismo esquema que la primera versión con escenas prácticamente calcadas, esta cinta dirigida por George Cukor está rodada a lo grande, con un despliegue de medios y un virtuosismo que empequeñece la sencillez de la película anterior. Como decíamos más arriba se trata de una comedia musical, donde las canciones son brillantes y aportan un punto de ironía muy interesante para el desarrollo de la trama. Los números musicales, sin embargo, presentan en general una coreografía bastante sencilla salvo en contadas excepciones. Particularmente me quedo con dos de ellos: el que interpreta el padre de la protagonista presumiendo de su improductiva forma de vida, muy divertido y con un pegadizo estribillo que nos hace mover los pies (“with a little bit of luck…”); y por otro lado el que interpreta la bella Audrey Hepburn cuando consigue pronunciar correctamente su primera frase a altas horas de la madrugada mientras sube a su habitación y se acuesta en la cama, con unos coros maravillosos a cargo de las sirvientas, y que sirve como tema principal de la película. Hay que decir que no es Audrey Hepburn quien pone voz a las canciones, pese a que en su día mostrara un gran interés en hacerlo, sino la posteriormente archiconocida Julie Andrews cuya maravillosa voz le sirvió como trampolín a la fama.

La película está dividida en dos bloques claramente diferenciados. El primero, con un aspecto y estilo más cercano al de una obra de teatro trata de la educación de la joven vendedora, contando con divertidas escenas en las que el humor aparece de forma continua y muy acertada. La segunda parte de la película, en la que la joven es presentada en sociedad como una dama de clase alta, destaca por la grandiosidad y elegancia de los escenarios y decorados, con brillantes escenas corales como la del baile al que acude la reina donde todo parece calculado al milímetro. Es en esta parte donde el tono se vuelve algo más serio, especialmente en la recta final donde la moraleja de la historia toma el protagonismo.

La interpretación de Audrey Hepburn es más destacada en la segunda parte de la cinta donde su elegancia natural se muestra en todo su esplendor junto a un fino humor bien dosificado. En la primera parte, sin embargo, resulta algo increíble que se quiera hacer pasar a esta actriz de aspecto frágil y delicado por una chabacana vendedora ambulante. No acaba de cuajar en las primeras escenas pese a que la protagonista haga una esforzada interpretación cuyo mérito se hace evidente viendo la película en versión original, donde podemos apreciar la evolución de su forma de hablar y su vocabulario. En cambio Rex Harrison da una lección interpretativa de principio a fin como insensible y pretencioso gentleman. Un Oscar más que merecido el de su interpretación.

Un clásico de la comedia musical de visión obligatoria para todos los amantes del cine clásico en general y de Audrey Hepburn en particular.

Lo mejor: Los números musicales del padre de la protagonista.

Lo peor: La primera escena en la calle, un poco forzada.

Valoración (de 0 a 5): 3,5

Una respuesta to “MY FAIR LADY (1964)”

  1. no te importa Says:

    sois *** [se censuraron los insultos; no se permite insultar a las personas en este blog] ah porcierto la pelicula me a parecido muy bonita y me encanta

Deja un comentario